张群星
发表时间:2023-08-29
一、基本信息
张群星,硕士,副教授,研究方向为翻译理论与实践,跨文化交际,外语教学。
二、教科研成果
项目
主持北京市教委人文面上项目1个:基于英汉平行语料库的儿童文学翻译研究
主持北京社科基金青年项目1个:谁的声音——翻译叙事中的译者声音比较研究
参与教育部人文社科基金项目2个:公示语汉英翻译实证性研究;大学英语循证教学法研究
著作
出版译著1部(第二译者):The Birth and Rise of the Communist Party of China(《百炼成钢——中国共产党应对重大困难与风险的历史经验》),New Classic Press, 2019年。
论文
先后发表论文32篇,其中第一作者28篇,主要包括:
对2005~2010年中国儿童文学翻译研究的反思,《安徽工业大学学报(社会科学版)》,2011年5月。
汉语公示语的模糊性及其目的论视角下的英译研究,《南昌大学学报人文社会科学版》,2012年11月。
国外儿童文学翻译研究综述,《芒种》,2014年5月。
儿童文学语料库翻译研究概述,《大学英语(学术版)》,2014年9月。
译者声音研究及模式探析,《黑龙江教育学院学报》,2017年11月。
首译经典的形成——赵元任的《阿丽思漫游奇境记》,《当代外语教育专辑》,外文出版社,2019年12月。